“Be calm; for only by calmly considering our lives can we achieve our purpose to live together — be calm — love me — Today — yesterday — what tearful longing for you — for you — you — my life — my all — all good wishes to you — Oh, do continue to love me — never misjudge your lover’s most faithful heart.
机不可失,失不再来。克里斯安一离开,你立刻起走向了钢琴。那是整个屋子里高度最合适,且棱角最的物。
为了你自己,这个险你必须冒。
“Ever ours.”
语调温柔缠绵,落嗓越来越轻,到最后几近无声。
“My thoughts go out to you, my Immortal Beloved.
女的机拥有孕育生命的神奇力量。但作为一个女,你得先好你自己,成为你自己最好的模样,才能好好孕育、爱护其他生命。
“Ever mine,
?s i mi sh u w u .com
“Ever thine,
你合上眼,一串串泪珠从眼角洒落。
你肚子里的孩子是个强暴的产物,是杀害你爱人的凶手的骨血。这个孩子——你如果把她生下来——每次你见到她的小脸儿,你都会想起那一个个寒冷得可怕的冬夜,以及你在那些冬夜里所受的可怕伤害;你都会想起她的父亲,都会记起,她的父亲是个刽子手,是个冷血的屠杀犯,是你最憎恶,最痛恨的人。而她,是这个人的孩子。
白的月光从窗口洒在少女上,折出的柔光晕散在幽蓝的夜色里,白亮耀眼。克里斯安痴痴看了片刻,缓缓欺而上,附凑近少女秀美的小脸儿,来回亲吻舐。
自由,或许才是我们永恒的爱人。
你一闭眼,肚子猛地向琴键右下方的角撞去。钻心剜骨的剧痛从腹腔内猛烈传来。你想撑着走回沙发,按克里斯安离开前的姿势躺下,但双却再也支撑不住。视野完全昏黑前,有什么热乎乎的粘稠正顺着大内侧下……
事后,克里斯安起为你倒水。你拉住他,用手语比划,说不想喝冰柜里的冷水,让他去帮你拿杯温的。
她将会成为你的桎梏,你将被不断撕扯于对她的责任和对她的憎恨之间。那样的你,没法像阿列克谢希望的那样,把余生过得彩、充实。现在的你如果不伤害自己,未来的你就很难好好活下去。
————————————————————————————
浪花层层卷起,夜幕繁星低垂,波涛裹挟着扁舟,几次让你险些沉沦,险些迷失方向。于是,你目不转睛地盯住闪耀在天边的星子。它们璀璨如钻,却远没有你心中的那双蓝灰色水眸温柔明亮。
尾注:
少女欢爱后浑绯红,水灵杏眸漫开一层滟滟雾气,动作间不自觉地带了撒的媚态。男人瞬间觉得心脏都被她缠绕得密不透风,留恋地在少女额上印了个吻,柔声嘱咐她等他回来,一步三回地出了音乐室。
克里斯安回到音乐室的时候,少女在钢琴旁,琴凳下的羊地毯已被鲜血洇得红透。
你答应过阿列克谢,你会好好活下去,并且不会出伤害自己的事。
但现在,这两个诺言起了冲突。
分享一位读者与我分享的,形容这首曲子的话,我读到后感颇深:“我该用什么方式来爱你,爱人,以深沉,以热烈,以明媚,还是以缄默,向你的船着涟波在深情中徘徊。自由的心,远了”,“世上这么多好听的歌,我们一定要好好活着”。
有读者能猜出来女主弹的那首钢琴曲是什么吗?给个hint:是一位俄罗斯作曲家写的,是一套12首曲子里的其中一首。
屋里没有任何医护人员,克里斯安没法迁怒任何人。他只能怪他自己。
“I can live only wholly with you or not at all —
引言英文版:
这个……孩子。
“宝宝,我……我爱你。以前的事都过去了……别生气了,好不好?你是我的,知不知?我爱你……我爱你……”